other/2857: i18n, translations does not work
Dennis Bjorklund
db@zigo.dhs.org
Tue May 22 22:26:00 GMT 2001
On Tue, 22 May 2001, Zack Weinberg wrote:
> test.c:1:16: /usr: Filen eller katalogen finns inte
> test.c: I en funktion `main':
> test.c:2: warning: unused variable `x'
> test.c:2: warning: Programflödet nÃÂ¥r slutet pÃÂ¥ en icke-void funktion
>
> [I made up and inserted into sv.po the translation for
> "In function `%s':" as a test; I do not speak Swedish.]
I looks nice, and the string is really swedish!
> Also note that gcc.pot has not been updated in a very long time.
Yes, I know. And lots of the strings i've translated are invalid. That's
why no one want to make a lot of work until the translation can be used.
> If we apply this patch, update gcc.pot, and freeze diagnostics on the
> branch, will you have enough time to complete the translation to
> Swedish?
I'm not sure. It takes quite some time to translate a program like gcc.
Programmers (like me) have been using english compilers for ever and are
used to the english error messages, and one have to be carefull to do it
good, the most important part is that no information is lost.
But on the other hand, if we can get most of the usual strings (for x86,
c, c++) it will be good enough. Then I have a vacation in the summer when
I can take care of the other strings.
Nothing in the translation I will do affects other parts so if we get to
the point of release and the translation is not good enough then we could
just leave it out without destroying anything.
--
/Dennis
More information about the Gcc-bugs
mailing list